АвторСообщение
администратор




Пост N: 3319
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.01.11 16:29. Заголовок: Беседы мерцающих разумов о театре и о жизни. ЧАСТЬ 2


Беседы мерцающих разумов о театре и о жизни. ЧАСТЬ 1


Дорогие друзья!
Конечно, "сеять разумное, доброе, вечное", а также посильно помогать друг другу переживать все прелести быстротекущей жизни можно, не только обсуждая спектакли.
Есть много важного и интересного - того, чем хочется поделиться с единомышленниками, даже если это не касается театра и вообще искусства.
На форуме почти нет случайных людей. Совпадение вкусов по отношению к театру Сатирикон и уникальному актёру говорит о многом.
Поэтому мы предлагаем писать здесь о разном - о том, что волнует и радует.
Делитесь своими эмоциями и мыслями. Ведь самое главное, для чего существует театр - это возможность разделить с другими свою мечту и свою печаль - преодоление одиночества.

*****************************
И чего мы только с тобой не выдумываем, лишь бы верить, будто и вправду существуем, а, Диди?.. (с) С.Беккет
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 92 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


администратор




Пост N: 6002
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.12 00:01. Заголовок: Про Бутусова и Богом..


Про Бутусова и Богомолова.
"Мерцание" не моё, просто перепост с форума Театральной афиши.


от {Сергей} 28.01.12 11:55
Сравнивая Богомолова с Бутусовым
нельзя не заметить их отношения к актерам. Кроме режиссуры и себя в ней, Бутусов умеет раскрывать артистов, создавать ансамбль, что получилось у него даже в таком закрытом коллективе как Вахтанговский, не говоря уже о Сатириконе. А у меня после двух спектаклей Богомолова отбилась всякая охота смотреть его опусы. И если "Процесс" еще был хорошим, адекватным первоисточнику спектаклем, то "Старший сын" получился, только благодаря самой пьесе и актерам, но никак не режиссеру, может быть даже спасибо ему, что не испортил его своими постмодернистскими сдвигами.

от {eruption} 28.01.12 16:42
Я их не сравнивал,упаси бог.У Бутусова ни одного прокола режиссерского не было(Иванов если что и то может это мнение мое и моих близких знакомых,хотя недавно поймал себя на мысли,что хотелось бы пересмотреть,может с высоты прошедших лет и по другому воспринял,навряд ли но тем не менее),то что получилось в закрытом коллективе Вахтангова ничего удивительного,он для него был открыт,уверен,что на него никто не давил и не мешал и труппа там сильная,и он ко всему прочему умудрился сделать шикарный спектакль совершенно в стилистике театра времен Туминаса,не потеряв себя.В Сатириконе использовал уникальные возможности труппы.
Речь шла о личных режиссерских спектаклей для самих постановшиков,без оглядки на публику.Чайка вышла в итоге универсальной и зрители кто понимает в большей степени в восторге,будет лететь она дальше или не будет не важно и режиссер сказал что хотел и мы получили удовольствие и в историю театра вошел однозначно,Лир воплошение чисто режиссерских комплексов и очень локальных,кстати актерский ансамбль там есть,это вы зря,но вопрос в другом они все замечательные ,но игра их как прекрасна ,так и легковесна,не выкладываются они и не пропускают через себя,потому что нечего пропускать, не близко им это,не их,навязано.Похоже воспринимают все как шутку,Нитше,диктатура,фашизм а глаза у всех веселые,
Вот открыт балаганчик
Для веселых и славных детей,
Смотрят девочка и мальчик
На дам, королей и чертей.
И звучит эта адская музыка,
Завывает унылый смычок.
Страшный черт ухватил карапузика,
И стекает клюквенный сок.
Не более того,балаганчик и есть,скверный анекдот.Самый весомый аргумент,то что сегодня два спектакля подряд,один закончат в 22,отряхнулись и другой начнут в 00 часов.Два часа на чай.

----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Что до сказанного мной, мной сказанное никому не нужно – и не впоследствии, но уже сейчас… (с) Иосиф Бродский

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1221
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.12 23:35. Заголовок: По поводу предыдущег..


По поводу предыдущего поста совсем немного.
Я как раз смотрела богомоловского "Лира", начавшегося в 00 часов. Актёры играли без скидок и без дураков, и уж, конечно, очень серьёзно относились к тому, что делают.
На мой взгляд, решение играть дополнительный спектакль, является как раз "весомым аргументом" в пользу того, что это для них очень важно.
И думаю, нелегко далось. Не знаю, можно ли назвать это подвигом, но что-то героическое в этом было.

------------------
Первый раз его для смеху казнили...
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1222
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.12 14:02. Заголовок: По ещё не проверенны..


По ещё не проверенным агентурным данным (знакомый - сосед Розы Хайруллиной) - богомоловского "Лира" скоро снова привезут, чуть ли не в феврале.

------------------
Первый раз его для смеху казнили...
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.12 08:29. Заголовок: Lotta, прочитал: от ..


Lotta, прочитал: от и до! Со дня сегодняшнего постараюсь применять правила на практике по Эрнесту Цветкову!
****
И насчет Вахтанговской труппы…Был там замечательный Актер - Леша Завьялов - Вахтанговский Моцарт – Человек удивительной красоты /в самом широком смысле/….
Человек и Актер, который наполняет светом!!!..............................



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1233
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.12 23:16. Заголовок: 8 февраля 2012 испол..


175 лет тому назад...

"8 февраля 2012 исполнилось 175 лет со дня дуэли между камер-юнкером Александром Пушкиным и поручиком бароном Жоржем де Геккерном (Дантесом) в районе Чёрной речки.

По подсчётам пушкинистов, столкновение с Дантесом было как минимум двадцать первым вызовом на дуэль в биографии поэта. Он был инициатором пятнадцати дуэлей, из которых состоялись четыре, остальные не состоялись ввиду примирения сторон, в основном стараниями друзей Пушкина; в шести случаях вызов на дуэль исходил не от Пушкина, а от его оппонентов.

Дуэль на Чёрной речке состоялась 27 января (8 февраля) 1837 года и завершилась ранением Пушкина. Спустя два дня от полученной смертельной раны Пушкин скончалс."[c]

Это, конечно, никакой не позитив, однако почему-то ДНИ ПАМЯТИ отмечаются чуть ли не как праздники.

Лично дня меня всегда было важным и знаковым, что при столь драчливом характере ни Пушкин, ни Лермонтов на дуэлях не убили никого. Убили ИХ.

------------------
Первый раз его для смеху казнили...
Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 356
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.12 23:54. Заголовок: Да,это великое благо..


Скрытый текст


" В.А.Жуковский в письме к отцу поэта писал: «Когда все ушли, я сел перед ним и долго один смотрел ему в лицо. Никогда на этом лице я не видал ничего подобного тому, что было в нем в эту первую минуту смерти... Но что выражалось на его лице, я сказать словами не умею. Оно было для меня так ново и в то же время так знакомо! Это был не сон и не покой. Это не было выражение ума, столь прежде свойственное этому лицу; это не было также и выражение поэтическое. Нет! Какая-то глубокая, удивительная мысль на нем развивалась, что-то похожее на видение, на какое-то полное, глубокое, удовольствованное знание... Я уверяю тебя, что никогда на лице его не видал я выражения такой глубокой, величественной, торжественной мысли. Она, конечно, проскакивала в нем и прежде. Но в этой чистоте обнаружилась только тогда, когда все земное отделилось от него с прикосновением смерти. Таков был конец нашего Пушкина»..."

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 188
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.12 16:37. Заголовок: После спектаклей по ..


После спектаклей по Макдонаху писала в разделе про "Королеву", что "Калека с Инишмана" и "Королева красоты" наводят на мысли о сходстве жителей России и Ирландии. Интересно было увидеть подтверждение от человека, понимающего в этой теме.
Владимир Познер
"На мой взгляд, русские очень похожи на ирландцев и совсем не похожи на американцев. Для русского человека характерны огромные перепады в настроении – от подъема и восторга до полной депрессии, тяга к выпивке, несомненный литературный талант, любовь к разговору. Все как у ирландцев. "
Значит, спектакли хорошо передают душу пьес Макдонаха. После "Сиротливого Запада" эта идея так явно не витала, но не потому, что спектакль чего-то не передал - пьеса другая (хотя у меня линия отношений братьев вызывала воспоминания о читанном и виденном о нашей гражданской войне, а также о наблюдениях из жизни, а зрительница говорила, что и "мы к этому идем"). "СЗ" затрагивает вопросы более общие, без привязки к особенностям чьего-либо национального характера.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 192
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.12 19:01. Заголовок: Мелькнула информация..


Мелькнула информация здесь, например недавно,что в Японии поставили мюзикл по Льву Толстому, "Воскресение".
И обратила на себя внимание по двум причинам. Вспомнился недавний гастрольный "Лир", потому что все роли в мюзикле исполняют только девушки.
И удивил выбор автора и произведения для мюзикла. А оказывается, это очень популярное в Японии произведение.
click here
ни в одной зарубежной стране толстовский роман не оказал такого всеобъемлющего, универсального воздействия на духовную жизнь народа, как в Японии

только за 1914 г. ”Воскресение” было издано в Японии шесть раз и в шести разных переводах. По роману Толстого снимали фильмы. Вошла в моду
прическа ”Катюша” (прямой пробор), именем Катюши называли шпильку для волос, расческу, обручальное кольцо, существовала даже игра под названием ”Катюша”. Акиба Таре в ”Истории новой японской драмы” (1956) специально подчеркивает значение этих фактов, замечая, что без их учета история быта и нравов японцев периода Тайсё (1911—1924) была бы неполной. Вокруг романа разгорелась и идейная борьба. Прочитанная в 1932 г. лекция профессора университета в Киото Такикава «Правовые идеи в романе Толстого ”Воскресение”» послужила поводом для гонений на прогрессивную профессуру. Образы Катюши и ”кающегося дворянина” Нехлюдова оказали влияние на японскую художественную литературу.

Принц Хигасикуни Нарухико в книге ”Одиночество капризника: Жизнь человека за занавесом с хризантемой” (1955) вспоминает, как в военном училище, курсантом которого он был, зачитывались ”Воскресением” Толстого в переводе Утида Роана. Это было осенью 1908 г. «Мне тоже очень захотелось прочитать роман Толстого, — писал Хигасикуни, — я отправился в книжный магазин “Марудзэн”, купил его и начал читать. В те годы членам императорской семьи запрещалось читать произведения Толстого. Не знаю, каким образом, но до императора Мэйдзи дошли слухи о том, что я читаю “Воскресение”. Создалась весьма сложная ситуация, одно время даже думали вывести меня из членов императорской фамилии и перевести на положение простого подданного, но затем все уладилось»

Новый этап в восприятии ”Воскресения” в Японии связан с инсценировкой толстовского романа, осуществленной токийским Художественным театром (”Гэйдзюцу-дза”) в марте 1914 г. под руководством Симамура Хогэцу.
Лирико-поэтическое восприятие мира, характерное для японского искусства, сказалось и в сценической переделке толстовского романа. Но мало того, Симамура Хогэцу вместе с известным писателем Сома Гёфу сочинил стихи к песне Катюши, а молодой композитор Накаяма Симпэй написал к ней музыку. В ту рожденственскую ночь Нехлюдов просит Катюшу спеть песню, в которой упоминалось бы ее имя.

Экзотика далекой страны, сентиментальная мелодия любви, романтика молодости — все это сыграло свою роль в популяризации песни. Композитор Накаяма Симпэй, написавший к ней музыку, вспоминает: ”Песня Катюши быстро разнеслась по стране. Спектакль Художественного театра состоялся в марте 1913 года, и уже тогда, проходя по улицам Токио, можно было услышать ее мелодию. А в апреле и мае ее распевали по всему городу. Когда наступили летние каникулы, студенты из провинций разъезжались по домам и распространяли там эту песню. Так в течение полугода песня облетела всю Японию, ее пели повсюду”.

Интересно и свидетельство Симамура Хогэцу. В своем письме Накаяма Симпэю от 27 марта 1914 г. из Киото, куда он приезжал на гастроли, Симамура сообщает: ”Зал театра Минамидза, вмещающий три тысячи зрителей, был переполнен в течение трех дней. Песня Катюши вошла в моду, она записана на пластинку”.

Находясь накануне банкротства, фирма ”Ориенто рэкодо” пошла на риск, выпустив пластинку с песней Катюши. И судьба улыбнулась ей. За короткий срок фирма распродала 20 тыс. пластинок — тираж, невиданный для того времени, — и тем самым поправила свое финансовое положение. Песня Катюши получила самостоятельную жизнь. Она положила начало традиции создания песен к кинофильмам и спектаклям. ”Катюша” стала и колыбельной песней. Распространялись красочные открытки с ее текстом.

Популярный литературный журнал ”Синтё” в 1914 г. писал, что песня Катюши вызывала у японцев всеобщее ликование. Пели ее и парикмахеры, и рикши, и школьники. Имя Катюши не сходило с уст. Даже шести-семилетние мальчики и девочки напевали эту песню. По свидетельству Масамунэ Хакатё, рыбаки в лодке пели ”Катюшу” под плеск весел. Успех песни Катюши был настолько велик, что постановщик комедии ”Когти” на сцене театра ”Империал” также заказал для своего спектакля песню, которую исполняла главная героиня, как и в ”Воскресении”. ”Может быть, это теперь станет традицией, — комментировал журнал ”Синтё”. — Возможно, с этого начнется рождение оперы, отвечающей вкусу японцев”
Песня Катюши стала любимой песней японских шахтеров.
Хотя, "по словам Е. Д. Поливанова" (лингвиста), ”Воскресение” в японской инсценировке ”вызвало бы у Толстого припадок смеха, если бы он увидел, что за осколками сюжета уцелело одно только имя его создания, в которое вложен совершенно неожиданный, чисто японский и нелепый, с нашей точки зрения, смысл” ...Не исключено, что Е. Д. Поливанов смотрел один из многочисленных вариантов спектакля, которые ставили различные театральные труппы. Они подражали инсценировке Художественного театра, но неизменно выпячивали на первый план мелодраматические сцены. Они настолько искажали произведение Толстого, что Симамура Хогэцу возбудил против них судебное дело о нарушении авторских прав.
...в послевоенной Японии. Едва в разрушенном Токио появились первые признаки возрождения театральной жизни, как на столичных сценах уже шел спектакль ”Воскресение”.
История Катюши дает пищу для размышления над наболевшим вопросом японской литературной критики — вопросом о соотношении ”массовости” и художественности. Хонда Сюго видит причину большой популярности романа, его долгой жизни в Японии в том, что Толстой не разделяет, а напротив, умело ”сцепляет” эти два компонента в художественное целое.


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6054
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.12 15:16. Заголовок: Если видишь - на стр..


Если видишь - на странице
Выдающийся урод,
И на этого урода
Дружно фапает народ,
Вот он в кадре, вот он в блоге,
Вот в постели, вот с котом,
Уноси оттуда ноги -
Ты попал в чужой фандом.

Если вдруг ты замечаешь,
Что ты смотришь с ним кино
И качаешь сериалы,
Даже снятые давно,
Ищешь фото, постишь капсы,
И читаешь лишь о нем,
Поздравляю, ты попался,
Ты нашел себе фандом.
(c)



----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Что до сказанного мной, мной сказанное никому не нужно – и не впоследствии, но уже сейчас… (с) Иосиф Бродский

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 202
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.12 12:40. Заголовок: Разрешите добавить к..


Разрешите добавить к предыдущему оратору. "Если видишь" хороший стих, из него можно вытащить кусочек мудрости на любую тему
click here

Если видишь на странице
Номер восемьдесят два
Сноски, ссылки на английском,
Всюду сложные слова,
Если с ужасом страницу
Начинаешь узнавать -
Ты открыл случайно диссер.
Продолжай его писать.
Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 220
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.12 16:47. Заголовок: Недавно в одной из г..


Недавно в одной из газет, раздаваемых в транспорте, встретилась подборка старинных брачных объявлений. Их тексты были настолько очаровательно-наивны по нашим современным меркам, что я поискала такие объявки в инете. Среди них попадаются такие перлы, это оказалось такое позитивное чтение, что не могу не поделиться прочитанным. И как-то лучше понимаешь, какие другие были люди в то время.
Здесь немного об истории брачных объявлений.КрыскаМыШуша
Скрытый текст

Как справедливо там сказано, "Брачное объявление — единственный документ, способный сохранять контуры общественной мечты", как я соглашусь с этим, прочитав объявления из газет начала прошлого века.

Брачная хроника начала прошлого века."Газетные старости"

23 (10) февраля 1906 года
Новое время.
ЗА КАВАЛЕРИСТА
хочу выйти замуж, люблю лошадей и собак.
15-е почтов. отд. предъявит. квитанции No14541.

***
28 (15) октября 1906 года
Петербургская газета.
Мол. ПОЭТ, инт., луч. общ., мн. печат. в Жур. и газ. оч. прос. даму меценатку (мужч. черст., поэзии не люб., их ненавижу) дать 300 р. на издан. сборн. стих. Мог бы отд. по мере прод. книги. Гл. почт. пред. час. №889090

***
29 (16) декабря 1906 года
Новое время.
КИСЯ КОТИКУ!
Котик Стася приходи
И на Кисю посмотри,
Ты же Кисю давно знаешь и т.д.
Если эта публ. действ. относ. ко мне, а не совпадение, то очень желат. видеть эту смелую Кисю. 20 дек. буду на маск. в Благор. собран. в бел. бальн. платье. Родимое пятно на левой руке. Прошу Кисю подойти. Если не будете на маск., то напишите: 2-е почт. отд. предъяв. кв. "Нов. Вр." №188788

***
21 (08) июля 1907 года
Радомесъ
ищет свою Аиду, стройную, симпатичную, образованную брюнетку-шатенку, способную замуроваться съ нимъ въ пЂщере семейнаго счастья.
Тамбовъ, почт. квит. 987.

***
8 (05) августа 1907 года
Желаю
переписываться с идеалисткой, потому что несмотря на всю красоту жизни в ней есть столько скверного, пошлого, отвратительного, что жить мечами о светлом будущем есть органическая моя потребность, которая в общей сумме может дать некоторое духовное удовлетворение.
Адр: «Брачная Газета» №95.

***
1 августа (29 июля) 1907 года
Драматический артист
желает в целях брака познакомиться с состоятельной особой (возраст безразличен) для открытия театрального предприятия. Предложения самые серьезные. Авантюристок прошу не беспокоиться.
Адрес: Редакция «Брачной Газеты». А.Я.

***
14 (01) февраля 1909 года
Петербургская газета.
ПАЖЪ ОТКЛИКНИСЬ!
Котор. был в Екатеринин. театрЂ 28-го января на «НаталкЂ-ПолтавкЂ». Главн. почтамтъ, до востребован. «30 копЂек». Письмо возьму 4-го февраля.

***
Брачная газета.
ЖЕНЮСЬ на невесте до 35 лет, с приданным от 1000 руб. Имею дачу - стоимость ее 10500 рублей Молодой драматург – с будущим. Подробности письменно: Екатеринослав, предъявителю железнодор. билта №4249

***
29 (16) декабря 1907 года
Брачная газета.
Блондинку,
полную девицу 6-го декаб. бывш. в теат. Эрмитаж, в голубом платье, в партере 16 ряда очень просят откликнуться и сообщить адрес. Цель серьезна. Адресовать: Москва, 9-е почтов. отдел. предъяв. почтов. расписки №585

***
11 апреля (29 марта) 1908 года
Новое время
ПЕТРУ ЛЬВОВИЧУ Е-ВУ.
Отчего ВасЪ не видно? Н-на Ф. Бомба в гареме султана

***
10 апреля (28 марта) 1908 года
Николай Борисовичъ.
!!!Никита Ивановичъ!!!
Желаю увидЂться и говорить съ Вами.

***
26 (13) апреля 1908 года
Откликнись
богатство мечте голубой!
Дай крылышки, крылья ей, сказке лесной!
Моск. главн. почтамт, пред. квит. «Весы» №2088.

***
3 января (21 декабря) 1909 года
«КАК ХОРОШИ, КАК СВЕЖИ
БЫЛИ РОЗЫ»

Наследственная честность, благородство, гордость унесли после смерти моего отца, солидного коммерсанта, еще в этом году – богатство. Кто из особ того же сословия или со связями откликнется ему, безумно тоскующему в Москве, жаждущему утешения добрым словом, лаской, надеждой. Еще не поздно. Откликнись письменно или телеграфно. «Как хороши, как свежи были розы», на русском, немецком или французском языке. При взаимном желании буду верный муж-друг до гробовой доски. Могу представить солидные рекомендации московских фирм. Адр: Москва, редакция «Брачной Газеты» №7089. А.Б.В.

***
11 июля (28 июня) 1909 года
Зачем лгать,
пью, курю, играю в карты, но все умеренно. Получаю на государственной службе около 2-х тысяч в год. Высокий шатен. Хочу встретить верную жену, симпатичного друга. Цель – брак. Письма адресовать: «Брачная Газета» для пересылки №2867

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1280
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.12 10:01. Заголовок: На мой взгляд, Конс..


На мой взгляд, Константин Богомолов уже сейчас претендует на роль теоретика искусства. Он один из немногих творцов, способных дать внятную и развёрнутую трактовку своих произведений, попутно раскрывая мироощущение современного художника. Этот художник НЕ маргинал, не изгой, но он из тех, кто противостоит мейнстриму и, не слишком выходя за рамки отведённого ему обществом и государством формата, постепенно раздвигает его рамки. И его искусство, конечно же, имеет общественное значение.

отсюда

Константин Богомолов: смерть - как один из гаджетов

(фрагменты интервью)

- В программке "Лира" Вы объясняете, что Ваш спектакль о конце света, который никто не заметил. Зачем эта подстраховка?

- Помимо подготовленного зрителя со свободным отношением к театру, есть и другие. На премьерных показах из зала уходило человек по сорок. Я уже не говорю о том, что уровень считывания сценического текста — в том числе и многими критиками — крайне низок. Часто люди приходят в зал с какими-то предустановками. Что касается "Лира", то спектакль еще достаточно литературен, там очень многое в слове. Область восприятия "Лира" — интеллектуальная, а не чувственная. Поэтому некое пояснение наподобие либретто разумно.

Я занимаюсь театром, а у этого искусства нет автономного существования, оно требует взаимодействия с общественностью, оно живо залом, зрителем. Конечно, приятно жить отшельником, ходить в персидском халате и многозначительно глядеть на всех. Но я же живу в реальном мире. Мне, например, не нравятся рожи на улице, но я же не буду ходить и бить всем в морду. Я вполне себе даже и с кем-то из этих рож здороваюсь, нормально.

- А вот говорят, что режиссер Богомолов презирает зрителя — это так?

- Человек, который чувствует презрение к себе, закомплексован. Если ты чувствуешь презрение — можешь не смотреть, но если спектакль тебя держит, значит, есть диалог. С тобой разговаривают, а не презирают тебя. Я, как зритель, никогда в жизни не испытывал презрения к себе. Мне либо что-то не нравилось, казалось глупым, либо вызывало восторг — своей свободой, инакостью, настоящестью. Ну, может, я выработал уникальную стилистику, которая транслирует исключительное презрение к зрителю. Мне кажется, это ощущение зачастую идет от того, что люди чувствуют, что с ними разговаривают на языке, который они не понимают. Еще такие чувства часто возникают у людей, занимающихся театром иначе, чем ты. Также я никогда не понимал людей, которые обижаются на капустники. Вы же занимаетесь самым свободным, самым шутовским делом – театром! Как можно на шутовство обижаться?


- А репертуарный театр в его нынешнем состоянии что-то новое может дать?

- Я категорический противник уничтожения репертуарного театра. Это как церковь — я к ней сложно отношусь, но, будучи неверующим человеком, я осознаю, что церковь важнейший культурный институт. Церковь во все времена была средоточием культурной жизни. Еще в церкви можно укрыться. Церковь - не воин, а укрытие. У нас этого нет сейчас.
Репертуарный театр - тоже важнейший институт. Убивать его также глупо, как перестраивать старый зал, ничего не понимая в его акустическом устройстве. Зал станет удобнее, а звучание убьется. Просто надо заниматься человеческой и системной реформой.

- Вы сказали про эпоху гуманизма. После 20 века это слово не очень актуально. После массовых убийств ценность одной жизни исчезла?

- Ценность отдельной жизни осталась. Перестал быть исключительным факт смерти, трагедии. 20 век, с одной стороны, окунул мир в ужас, а с другой – сделал человека взрослым. Взрослый человек понимает, что смерть есть, что он – один, и ответственность на нем. Также и человечество понимает, что бога нет, и ответственность на нас. Бог не спас от того ужаса, который был, от того, что человек превратился в скотину.



------------------
Первый раз его для смеху казнили...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6139
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.12 11:10. Заголовок: Про то, что выдумать..


Про то, что выдумать можно всё, что угодно. А выдумав, подобрать факты таким образом, чтобы это показалось правдоподобным.

Поэт сфабриковал свою смерть и дожил до седин под именем знаменитого француза?

...Сегодняшний номер мы хотели посвятить сравнению двух Александров. Сколько у них общего! Африканские корни, светлые глаза при черных кучерявых волосах, литературный дар, легкий слог и трудоголизм, интерес к России и к Франции, к Наполеону, к декабристам и к Кавказу, любвеобильность и страстность, наконец. В процессе подготовки этого материала мы наткнулись на интересное мнение: будто Дюма – это и есть Пушкин!..


Полный текст - здесь.

----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Что до сказанного мной, мной сказанное никому не нужно – и не впоследствии, но уже сейчас… (с) Иосиф Бродский

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 182
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.12 02:23. Заголовок: Тема в "Обсужден..


Тема в "Обсуждениях" на странице "Новосибирский государственный академический драматический театр «Красный факел»" В КОНТАКТЕ:

Умеем ли мы дарить цветы актерам?

Хотелось бы узнать Ваше мнение!!! Как Вы считаете, приятно ли актеру получить цветы после спектакля? Умеем ли мы дарить цветы своим любимым актерам? И как правильно дарить цветы актерам, в какой именно момент это сделать, что бы не помешать и в то же время успеть подарить до ухода актера со сцены?
Заранее спасибо!
-----------------------------
За десять лет работы в зрительном зале, у меня накопилось немало наблюдений и, думаю, это дает мне право с уверенностью сказать: актеры любят получать цветы! Мало того,цветы имеют для них особое значение. Возможно, это- заслуженная оценка нелегкого труда, долгожданная награда. Заметьте, у актеров, получивших на поклоне цветы, просветленные, счастливые лица. Остальные им немножко завидуют, совсем чуть- чуть и как -то по- детски.
Дарите, дарите актерам цветы! Поверьте, это большое счастье- нести через весь город Цветы для любимого актера! Тщательно выбирая их у цветочницы, сберегая на груди от мороза...Вам никогда не забыть этих цветов, ведь истиное счастье в том, чтобы отдавать...
.....................................
А я очень стесняюсь дарить цветы, мне кажется, я просто не умею это делать, один раз даже взобралась на сцену, от высоты закружилась голова, так неловко все вышло, я там только помешала. Но всегда прихожу с цветами на спектакль, я просто не могу не покупать цветы, жаль, что не могу приносить всем актерам цветы занятым в спектакле!
------------------------------
и т.д.

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6159
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.12 08:46. Заголовок: Я это заметила, хоте..


Я это заметила, хотела даже возмущенно там откомментить... Потом подумала: что-то мне больше всех надо, что ли...
Скрытый текст

Но, оказывается, заметила не только я, но и Николай Коляда:


Дремучие люди работают на "Эхо Москвы"
Прочитал расшифровку передачи Боякова и Угарова.
Ужас, какие жуткие ошибки.
Понятно, что делают эти расшифровки какие-то мальчики и девочки, но редакторы-то, выставляя в интернет расшифровки, прочли хоть всё это?

«Авеньонский фкстиваль».
Волчик – 78,
«Театр Ярмоловой»
«Ярмоловский» и «Таганка»
Варыпаеву

И так далее.

Отсюда http://echo.msk.ru/programs/kulshok/880331-echo/

На "Тотальный диктант" всех.

----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Что до сказанного мной, мной сказанное никому не нужно – и не впоследствии, но уже сейчас… (с) Иосиф Бродский

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6161
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.12 13:32. Заголовок: Хорошо написано! htt..


Хорошо написано!

Отеческое наставление
Николай Данилов - детям о пропаганде секса среди них


----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Что до сказанного мной, мной сказанное никому не нужно – и не впоследствии, но уже сейчас… (с) Иосиф Бродский

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6364
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.12 12:58. Заголовок: Заинтересовало и зах..


Заинтересовало и захотелось перепостить:

ЖЖ Павла Руднева

Тарарабумбия
Режиссер Анна Потапова в одном из форумов вспомнила еще раз про эту проблему финала чеховских "Трех сестер".

И это, конечно, фантастическая ситуация. Почти все режиссеры теряют в финале эту фразу Чебутыкина, напевающего в рассеянии и апатии "тарарабумбию" - песенку из сытого, пьяного кабаре. Спектакли кончаются на слезливом гимне сестер, и вот этой циничненькой цитатой из тогдашней массовой культуры боятся как огня. Боятся, чтобы не сбить атмосферу спектакля, который, очевидно, устремляется к надежде, должен завершиться молитвой. Вот это обрывание ноты, одномоментное погашение всех надежд - часто не предусмотрено. Театру хочется быть терапевтом, не хирургом.
Но кто-то все-таки редко, но оставляет. И вот самое интересное, что лучше всех эту фразу (в моем театральном опыте) "делал" Эдуард Марцевич в Малом театре. Там такая безнадега - просто донная, болотистая. Усмешка пожилого, распадающегося, деморализованного человека, которому все уже все равно. Спектакль Юрия Соломина начинается с цитаты из Чехова про то, что столичному жителю нужно все время думать о том, как бедно и уныло живет провинция - чтобы в столичном благополучии, пусть и мнимом, всякий раз возникала мысль о том, кому хуже, о том, что где-то не живут, а выживают. И эта тема проскальзывает через весь спектакль - тема одичания, обезлюденья, культурной изоляции. И в финале в этой "тарарабумбии" сосредоточивается весь кошмар серой провинциальной обывательской усмешки, в которой тонет всё, все моментально сглаживается, затирается. И смерть человека - уже не событие. И надежды тусклы и застираны, и жизнь сама превращается в кислятину, бессмысленную кислятину. Вот как у Розанова: "Родила червяшка червяшку. Червяшка поползла. Потом умерла. Вся наша жизнь."
Фирменный чеховский цинизм - ведь это не цинизм чиновника или насильника. Его цинизм - в высшей степени гуманитарен. Он выражается лишь в недоверии ко всем словам с большой буквы и неверием в преображение человеческой природы, неверием в то, что мир можно изменить чем-то еще, кроме личностного персонального желания измениться. Которое, к тому же, возникает редко. Этот чеховский цинизм надо сохранять. Он нам очень нужен именно сегодня, когда страну снова начинает пучить от самодовольства и самодостаточности.

----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Жизнь была бы очень трагичной, если бы не была такой забавной. (с) Стивен Хокинг

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6382
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.12 12:17. Заголовок: Спектакль про билете..


Спектакль про билетерш, чаепитие с бубликами и драма в гардеробе
Театр Маяковского празднует 90-летие
«Маяковка» вместо помпезного юбилейного торжества устроит в свое 90-летие серию вербатимов, экскурсий по закулисью и катание на поворотном круге — в течение всего дня 28 октября. «Афиша» побывала на репетиции сцены, где артисты играют работников театра.


Читать ЗДЕСЬ
Возможно, и смотреть - 28.10.12.

----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Жизнь была бы очень трагичной, если бы не была такой забавной. (с) Стивен Хокинг

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6582
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.13 16:47. Заголовок: Совершенно случайно ..


Совершенно случайно нашла здесь, и не могу не перепостить.
Предлагаю форумчанам забаву: найдите 3 орфографические ошибки (это легко) и 3 спектакля, которые и правда идут в названных театрах (задание чрезвычайно сложное... практически невыполнимое ).

Для театралов.Если Вы любите ходить с детьми в театр,порекамендуйте самые хорошие спектакли для детей...
Моссовета "Пчелка"
Сатира "Карлсон,который живет на крыше"
МХАТ стар."Синяя птица"
МТЮЗ"Тимур и его команда"
Оперетты"Старик Хоттабыч"
Детский театр на ул.Гарибальди"Папа желтого ципленка"
Театр красной армии "Новые приключения колобка"
Театр музыкальной оперы на Соколе "Семеро козлят"
Театр Сатирикон "Баранкин будь человеком"
Театр Ленком "Приключения Пиноккио"
Театр на малой Бронной"Черная курица или тайна железной двер
Новый МХАТ"Машенька и медведи "
Театр Нимеровича-Данченко"детский балет "Приключения Нильсон
ЦКД(центральный кремлевский дворец" Елочное новогоднее предс
Театр Зверей Натальи Дуровой"Мышиная железная дорога"


----------------------------------
Если биография не дается, ее надо делать, иначе что вспомнят о тебе твои дети? (c) Михаил Левитин

Ты жив по настоящему до тех пор, пока у тебя есть в запасе хорошая история и кто-то, кому можно ее рассказать. (с) Алессандро Барикко

Жизнь была бы очень трагичной, если бы не была такой забавной. (с) Стивен Хокинг

Я лишь зритель. Это разумней. (с) Альберт Камю
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 6969
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.12.14 17:08. Заголовок: Отсюда И немного о ..


Отсюда

И немного о протоплазме

Сегодня – пусть не православный, но сочельник. И копаться во всякой грязи совсем не хочется. Давайте о чём-нибудь другом.
Не так давно один человек доказывал, что К.Г.Треплев был талантливым писателем; свой монолог он завершил риторическим вопросом: «Если Треплев бездарен – о чём же тогда «Чайка»»? Вопрос, между прочим, интересный. Но сначала – ещё раз о Треплеве.
Улики, как известно, бывают косвенными и прямыми. Если речь идёт о писателе, «прямая улика», доказывающая его талант или отсутствие оного, может быть лишь одна – то, что он написал. Треплев говорит о Тригорине: «У него на плотине блестит горлышко разбитой бутылки и чернеет тень от мельничного колеса – вот и лунная ночь готова, а у меня и трепещущий свет, и тихое мерцание звезд, и далекие звуки рояля, замирающие в тихом ароматном воздухе...» Известно, что «горлышко» Чехов Тригорину подарил: «На плотине, залитой лунным светом, не было ни кусочка тени; на середине ее блестело звездой горлышко от разбитой бутылки» (рассказ «Волк», 1886 год). Но ещё интереснее – другая цитата из Чехова: «По моему мнению, описания природы должны быть весьма кратки и иметь характер à propos. Общие места вроде: „Заходящее солнце, купаясь в волнах темневшего моря, заливало багровым золотом“ и проч. „Ласточки, летая над поверхностью воды, весело чирикали“, – такие общие места надо бросить. В описаниях природы надо хвататься за мелкие частности, группируя их таким образом, чтобы по прочтении, когда закроешь глаза, давалась картина. Например, у тебя получится лунная ночь, если ты напишешь, что на мельничной плотине яркой звездочкой мелькало стеклышко от разбитой бутылки и покатилась шаром черная тень собаки или волка и т.д. Природа является одушевленной, если ты не брезгуешь употреблять сравнения явлений ее с человеч<ескими> действиями...» (Чехов – брату Александру, 10 мая 1886 г.) Кстати, письмо это есть на http://az.lib.ru/c/chehow_aleksandr_pawlowich/text_0050.shtml, дальше там тоже интересный текст с забавной опечаткой: «В сфере психики тоже частности. Храни бог от общих мест. Лучше всего избегать описывать душевное состояние героев; нужно стараться, чтобы оно было понятно из действий героев... Не нужно гоняться за изобилием действующих яиц [всё же, полагаю, речь идёт о действующих лицах, а не о действующих яйцах]».
А вот вам и общие места в ассортименте: «эта бедная луна напрасно зажигает свой фонарь. На лугу уже не просыпаются с криком журавли, и майских жуков не бывает слышно в липовых рощах». Луна, луга, рощи, журавли, жуки – всё всмятку, как те яйца. И действующих лиц – до фига и больше; по идее, нам показывают почти моноспектакль, но в монологе – столпотворение почти вавилонское: «Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени, гуси, пауки, молчаливые рыбы, обитавшие в воде, морские звезды и те, которых нельзя было видеть глазом... Тела живых существ исчезли в прахе, и вечная материя обратила их в камни, в воду, в облака, а души их всех слились в одну. Общая мировая душа – это я... я... Во мне душа и Александра Великого, и Цезаря, и Шекспира, и Наполеона, и последней пиявки. Во мне сознания людей слились с инстинктами животных, и я помню все, все, и каждую жизнь в себе самой я переживаю вновь». И вообще, «Описание лунного вечера длинно и изысканно».
Тригорин говорит о Треплеве-писателе: «Все никак не может попасть в свой настоящий тон... Ни одного живого лица». И даже Дорн, симпатизирующий «юному дарованию» («Что-то есть! Что-то есть!») ставит печальный диагноз: «Производит впечатление, и больше ничего, а ведь на одном впечатлении далеко не уедешь».
На самом деле, можно по-разному относиться к артистическим способностям Нины Заречной – о том, хороша она на сцене или плоха, мы можем судить лишь с чьих-то слов. «Бралась она все за большие роли, но играла грубо, безвкусно, с завываниями, с резкими жестами. Бывали моменты, когда она талантливо вскрикивала, талантливо умирала, но это были только моменты» – это, в конце концов, частное мнение Треплева; ещё одна «косвенная улика» – ангажемент на зиму в Елец, но и она косвенная, как ни крути. А с Треплевым – прямая улика, игнорировать её не стоит. Мы так привыкли к чеховской зыбкости, что по привычке не замечаем: с Треплевым и Тригориным – тот редкий случай, когда всё названо своими именами. Понятно, постановщик может переиграть всё по-своему, но это будет другая «Чайка», не та, которую Чехов написал.
Ну, тогда остаётся главный вопрос: О чём же тогда «Чайка»? Удивитесь, но ровно о том же, о чём и три следующих пьесы того же автора – «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишнёвый сад». Почти по Р.Шекли: «Облако поблескивало металлическим отсветом в угасающем свете дня, и Парк увидел, что это огромный рот под двумя немигающими глазами.
– Хо-хо! – сказал рот. – Протоплазма! – Он потянулся к телу Эдселя...
– Спокойная протоплазма, – сказало чудовище, пожирая тело Эдселя, – мне нравится спокойная протоплазма, – и чудовище заглотало тело Эдселя целиком.
Парк выстрелил...
Оно приближалось с широкой ухмылкой.
– Мне нравится спокойная протоплазма, – сказало Оно, и гигантский рот сомкнулся над Парком, – но мне нравится и активная протоплазма.
Оно глотнуло и затем выплыло сквозь другую стенку поля, оглядываясь по сторонам в поисках миллионов единиц протоплазмы, как бывало давным-давно».
У Шекспира – Рок, у Чехова – равнодушный «рот». А «протоплазма», заметьте, в основном спокойная, она умеет лишь тихо мечтать: о небе в алмазах, о Москве, о том, что ярославская тётя пришлёт нужную сумму. Но некоторые представители протоплазмы могут при случае и активность проявить: стреляют в ненавистного профессора или пытаются одним махом утереть нос и матери, и её хахалю. Что характерно, оба не попадают в цель. А рот (так или иначе) смыкается над ними, ему нравится любая протоплазма, активная она или спокойная...

*****************************
И чего мы только с тобой не выдумываем, лишь бы верить, будто и вправду существуем, а, Диди?.. (с) С.Беккет
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 92 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 38
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Форум актеров Дениса Суханова и Тимофея Трибунцева